人民文学出版社为春节产品写“福”为“灾祸”致歉

2月1日,有网友发帖称,人民文学出版社的新年礼盒《五福迎新春·2021年人文新年礼物》混淆了“福”与“祸”,并质疑“这能当春节礼物吗?”同日,人文学会发出道歉信,并将错误版本的《武夫迎春·人文新年礼物2021》下架。

人文学会文创部在致歉信中写道:前段时间推出了“五福迎春·人文新年礼物2021”新年礼盒,引起了众多读者的关注和喜爱。它包括“气功五福”。由于缺乏对书法的专门研究,启功先生的假书很多。为了保证藏书的准确性,从《气功书法词汇》(秦永龙、倪文东主编)中选取了五个“赋”字。

今天,有读者向我们反映,产品中有一个错误:“气功五福”有个错别字。我们与一些书法专家核实,确认这是一个错误。对于这一严重的工作失误,我们向所有读者致以诚挚的歉意,并进行深刻的反思。

为此,人文学会摘掉了“五福迎春·人文新年礼物2021”的错误版本,已经制作完毕尚未交付的订单将被换成正确版本。另外,购买错版产品的读者可在原购买平台申请退款,我们将根据购买价格全额退款(考虑到临近春节快递已停止服务,读者可自行办理错版产品,不需寄送)回到我们身边)。不选择退款的读者可在原购买平台上联系客服,申请更换大气功符(印章镀金版)。人文学会还将提供“网格书”笔记本,以示歉意。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据